Ірина Круть, очільниця відділу шкільної освіти УІРО
Новина про інформаційну довідку з іноземної школи викликала шквал обговорень серед батьків. Основна проблема — правила та закони різняться залежно від країни, школи та навіть класу. І виконати всі пункти рекомендацій — справжній квест. Ми поспілкувалися з батьками й експертами та зібрали основні закони, що зможуть прояснити ситуацію з перенесенням оцінок.
Що відомо про довідку?
Якщо діти вимушено здобували освіту за кордоном, після повернення в Україну вони можуть бути зараховані (за заявою батьків або офіційних представників) до закладу освіти, в якому навчалися до війни, або будь-якого іншого.
Для зарахування результатів навчання учні отримують інформаційну довідку зі школи країни перебування.
Методичні рекомендації визначають, що включає інформаційна довідка:
• хто видає інформаційну довідку (назва закладу освіти);
• кому видана (прізвище й ім’я учня/учениці, дата і місце народження);
• протягом якого періоду дитина навчалася в цій школі;
• в якому класі дитина навчалася;
• які предмети вивчала (бажано з кількістю годин і зазначенням тем);
• які має результати навчання з кожного предмета;
• яку систему оцінювання використовує школа (найнижчий і найвищий бал);
• дата видачі, печатка, підпис уповноваженої особи.
Хвилювання та досвід батьків
Основна проблема — відмінності в системі оцінювання шкіл. Батьків хвилює те, як будуть конвертуватися отримані в іноземній школі бали.
«Якщо в моєї дитини з математики стоїть рівень А, то який бал їй поставлять в українській школі? І чи зарахують оцінку взагалі?»
«На практиці дізнавалася в нашій школі: якщо за кордоном школа не має 12-бальної системи оцінювання, жодного зарахування не буде».
Також у деяких іноземних школах діти до певного віку взагалі не отримують оцінок. Наприклад, у Данії, Японії, Норвегії та деяких школах Німеччини.
«У Німеччині більшість українських дітей вчиться в інтеграційних класах без оцінювання. Або в німецьких класах як гості, також без оцінювання.
Якщо дитина навчається у звичайному класі, то за бажання можна попросити, щоб оцінювали. Я домовилася з учителями, щоб оцінювали ті предмети, які ми планували перенести в українські табелі».
«Данія. Жодних оцінок до 7-го класу. Можуть надати лише довідку про відвідування і характеристику данською та англійською мовами».
Ще одне питання — формат довідки. Чи всі пункти, які має включати інформаційна довідка, є обов’язковими? І чи підійде для перенесення оцінок інший документ, виданий іноземною школою?
«У школі, де навчається донька, буде звичайний шкільний табель успішності, іншого не передбачено».
«Нам із великими зусиллями вдалося отримати оцінки в німецькій гімназії за друге півріччя для старшої доньки, у котрої в Україні випускний клас. Неофіційно, у формі листів від викладачів. Але це був ще той квест».
«Отримати печатку нереально. Чи перенесуть оцінки, якщо її не буде?»
«Нам адміністрація української школи пояснила, що ці пункти — це лише рекомендації. Тож прийняли довідку, що не мала всіх компонентів. Це приватна школа».
Також батьки школярів хвилюються про те, що дитину можуть не перевести до наступного класу. Адже після повернення потрібно надати інформацію про предмети і теми, які вивчались за кордоном. А вони можуть кардинально відрізнятися від нашої програми. Або, наприклад, під час оцінювання в українській школі того предмета, який дитина не вивчала в іноземній, вона отримає незадовільний бал.
«Якщо дитина вчилася за кордоном у 5-му класі, але не вивчала українську мову та не буде в змозі її здати на задовільний бал, то в Україні її зарахують знову до 5-го класу?»
«З математики у 8-му класі теми приблизно на 60–70% не збігаються з українською програмою. Хвилююся, що оцінки не перенесуть і сина залишать на другий рік».
Що каже закон?
Як виставлятимуть оцінки українські школи?
Якщо дитина навчалася в українській та іноземній школах одночасно, то оцінки з предметів, що відповідають українській програмі, виставляються на базі отриманих у закордонній школі.
У разі навчання лише в іноземній школі учням зараховують бали з тих предметів, що відповідають українській програмі.
Такі рекомендації дає МОН відповідно до статті 14 Закону України «Про повну загальну середню освіту».
Якщо система оцінювання в закордонній школі відрізняється, то у 12-бальну шкалу оцінки дитини українська школа переводить самостійно.
Семестрові оцінки вчителі можуть виставити за поточними або тематичними балами, незалежно від того, в якій школі дитина їх отримала — українській чи іноземній.
Якщо оцінок немає?
У разі якщо за кордоном дитина не вивчала певний предмет з української програми або в неї немає інформаційної довідки, що підтверджує навчання, вона може пройти оцінювання в Україні. У якій формі воно відбуватиметься, вирішує заклад освіти.
Отримати оцінку за попередній навчальний рік потрібно до початку нового. В окремих випадках — упродовж року.
Про це говорить стаття 17 Закону України «Про повну загальну середню освіту».
Чи залишать на повторний рік?
Розібратися в цьому питанні допоможе Порядок переведення учнів закладу загальної середньої освіти на наступний рік навчання від МОН.
• Учнів 1–2-го класів можуть залишити на повторний рік лише за заявою батьків.
• Питання повторного навчання учнів 3–8-го класів вирішує педагогічна рада спільно з батьками. Але без згоди останніх цього відбутися не може.
Підставою для повторного навчання в тому самому класі може бути річна оцінка початкового рівня (1, 2, 3 бали) з української мови, математики, алгебри, геометрії.
Проте є й альтернатива. Дитину можуть перевести до наступного класу. За умови, що той предмет, за який вона отримала оцінку початкового рівня, дитина вивчатиме повторно за індивідуальним планом.
Тобто якщо 5-класник отримав 3 бали за рік з математики, то його можуть перевести до 6-го класу. Але паралельно з іншими предметами він вивчатиме в індивідуальному порядку математику за 5-й клас. Та проходитиме оцінювання знову.
Коментарі
Додати коментар