Агентозмінська новомова

Агентозмінська новомова
Дата: 19.10.2025

Автор: Віктор Громовий, український педагог, освітній експерт, публіцист, шеф-редактор порталу "Освітня політика"

– Ну ретрит твою наліво... з їхніми освітніми реколекціями, pit-stop-ами, Meet-up-ами та "головними льонінгами дня..."!

– От, бранч! На хакатон мені те флешмобнуте та "пробіловоронене" здалось?

На жаль, шоу-реформи не прибрали жодного застарілого маразму з української шкільної освіти, а лише добавили низку нових. У моєму рейтингу новостворених маразмів новомова (англ. Newspeak) має «почесне третє місце, пропустивши вперед лише гімнаїзацію всіх неповних середніх шкіл та сертифікатоманію, яка перетворилась на форму торгівлі педагогічними індульгенціями.

Аа-а-а-а-а-а, ліцеїв-амбасадорів!?

Невже це заклади де майбутніх послиць (у Болгарію?!) готуватимуть?

Щодня в моїй ФБ стрічці вилазить "агентозмінська" новомова. Ніби спеціально прагнуть Серпневою по… та Профільною в… тим олдскульним динозаврам, які звикли спілкуватись нормальною українською мовою та ще не забули що таке освіта. Справжня...

Агентозмінська новомова постійно поповнюється новими термінами. Щойно прочитав: ґранд-наративи ренесансу! Сиди і думай, а шовонотаке?

Звичайна перевірка – це тепер супервізія чи моніторинг. А фронтальна перевірка – інституційний аудит?!

От саме завдяки поширенню цих модних англіцизмів, мабуть, на думку агентів змін «ми досягнемо концепції Нової української школи»?! Але це не точно…

Елочка Людоїдка 1.0 vs Елочка Грантоїдка 2.0.(посібник для охочих вийти з категорії «маргінали та деграданти» і «вибитись в люди»)

Словник героїні роману Іллі Ільфа та Євгена Петрова «Дванадцять стільців» складався із 30 слів. У наших "змінотворців" псевдореформаторська новомова нараховує приблизно стільки ж…

За допомогою колег склав словник освітянської Елочки Людо... Грантоїдки із комедії "12 рехворм":

1. бомбезно,

2. атмосферно,

3. мегакруто,

4. адвокація наративів візії,

5. інноваційно,

6. клас,

7. показово,

8. спічити,

9. серчити(від англ. search - шукали, досліджували),

10. тригерити,

11. драйвово,

12. мені ок,

13. мені не ок,

14. зустріч на панелі

15. змінотворці(стейкголдери, амбасадори реформ тощо),

16. наскрізні вміння,

17. ключові компетентності,

18. конвокація,

19. крінджно(крінжово),

20. треш,

21. створювати сенси,

22. генерувати інсайти,

23. контент,

24. локація,

25. паблік,

26. кроссекторально,

27. (не)конференція,

28. освітній страйк,

29. «без факапів».

30. чергова точка біфуркації творчої колективної синергії("Кирило впав у яму, а корови немає вдома").

Приклади перекладу з мови Елочки Людоїдки 1.0 на мову Елочки Грантоїдки 2.0.

Наприклад, наступні фрази можна перекладати так:

• "У вас вся спина біла" = "Ви огульний критикан!".

• Блеск = бомбезно

• Хо-хо! = креативно

• Ого! Кр-р-расота! = атмосферно, мегакруто...

• Парниша = Агент змін, Амбасадор(-ка).

Візуалізація використання новомови

Комофіс Щиромона запрошує незрозуміло якою мовою на якість малозрозумілі для освітян посади з англомовними назвами щось там лідити...

"Освітні реколекції*" в Городку(Хмельницька область).

*Реколекції (лат. recolecto — наново збирати) — кількаденний період, присвячений духовному відновленню через молитву та сповідь.

Огляд від ШІ

Ретрит – це період усамітнення (особистого або групового), присвячений духовній, психологічній чи тілесній практиці, щоб відволіктися від рутини, відновити сили та зосередитися на саморозвитку.

Ви приходьте на івенти, ми дамо вам "інструменти"...

Отакий "івент", малята, на хуторі поблизу Європи.

Джордж Орвелл нервово смалить цигарку десь збоку…

У далекому 1948 році Джордж Орвелл написав роман «1984» . У описаному в цьому творі- антиутопії тоталітарному суспільстві створили спеціальну новомову, у якій "війна – це мир", "брехня – це правда"…

Якщо б Джордж Орвелл читав писанину наших освітянських начальників чи «агентів змін», він міг би запросто запозичити у нас чимало фраз для цієї новомови. Наприклад, йому б точно підійшли наші перекручення:

Непрестижність – це престижність. У нас «доплата за престижність» – це жалюгідна подачка з огляду на непрестижність вчительської праці.

Згадаймо, як у нашій спотвореній реальності слова із Постанови Кабінету міністрів України від 5 жовтня 2009 р. N 1130 «з метою підвищення престижності праці педагогічних працівників» трансформувались у надбавку «за престижність праці»

Тепер читаємо: «урізанням «престижних» 20 % надбавки обурені педагоги…», «якщо раніше розмір надбавок педагогам за престижність праці визначався у фіксованому розмірі - 20% від окладу, то тепер він ...», «порядок встановлення та розмір надбавок педагогічним працівникам за престижність праці»…

Оптимізація – це скорочення.

Відсутність справжніх реформ – це реформи(балачки наверху про НУШ та імітація змін внизу).

Усі ці неологізми новітньої української освіти по суті виконують роль фігового листочка, який прикриває голого короля.

Сонячно-оптимістичний погляд на тріумфальний похід НУШ має нарешті змінитись на реалістичне бачення шляхів виходу з освітньої катастрофи, яка спіткала Україну.

Може, вже досить перебувати в стані запаморочення від міфічних успіхів НУШ, награної "радості" від тріумфального впровадження СЕЕН чи STEAM та надалі «формувати», сповнену надії на якесь освітнє диво(як у Хвінляндії), біловоронячу «спільноту відповідального вчительства».

Уже ж навіть підгодованій масовці стає все важче зображати телячий захват від «інноваційних» кроків, на кшталт нової системи оцінювання результатів навчання учнів.

І точно безперспективно й надалі жити у відокремленій від реальності агентозмінсько-грантоїдській бульбашці на дні ями в якій опинилась наша освіта.

Перший крок, щоб вибратись із ями після усвідомлення того де ти є: припинити копати!

Таким чином, завданням №1 для нас є необхідність нормалізації понять.

Джерело:

Вподобайки:

0
0
0
0

Коментарі

Поки що немає коментарів. Будьте першим, хто поділився своєю думкою!

Додати коментар

Новини:

Поділитися: